Roberto San Geroteo nació el 26 de marzo de 1951 en Rennes, ciudad de exilio de sus padres. Bilingüe, ha
trabajado como profesor de español en París, Charleville, El Havre y de nuevo
en París, donde ahora reside. A él se deben las primeras traducciones al
castellano de Bernard Noël (La cara de
silencio, 1991) y las primeras
muestras en francés de la poesía de Antonio Gamoneda; su labor de puente entre
las dos lenguas se ha expresado en numerosas revistas de los dos países, de
manera señalada en Noire et Blanche, de
la que fue editor (1994-1998); actualmente forma parte del consejo de
colaboradores de la revista À l’index.
La forma habitual de su escritura poética han sido las plaquettes o cuadernos,
recogidos más tarde en volúmenes que sintetizan una época; así lo hizo en
primer lugar la solitude du tournesol (1998),
que se tradujo al castellano como la
palabra de un hombre (Icaria, 1999). El presente libro, El fuego hace su trabajo, viene a ser el
segundo de esos volúmenes y reúne cuadernos publicados en francés entre 2000 y
2011.
lunes, 2 de octubre de 2017
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario